最健康的肉類

Healthiest options: turkey and chicken

When it comes to the healthiest, most nutritious meats, turkey and chicken should be at the top of the list. The two are roughly the same nutritionally, with turkey meat tending to be leaner than chicken. Poultry is healthiest if the skin is removed, which is the fattest part.
Once the skin is removed, the fat and calorie difference between white and dark meat is negligible. Darker meat tends to be moister and more flavorful, but some people don't like its texture.

Eat in moderation: pork

The second healthiest meat choice is pork, which is a great source of protein, iron, zinc and vitamin B12. However, there are some potential risks that need to be noted. According to the American Heart Association, red meat contains more saturated fat than turkey and skinless chicken, which can raise cholesterol and increase the risk of heart disease. And, according to the National Institutes of Health, eating processed and unprocessed red meat may increase the risk of colorectal cancer, coronary heart disease and death.
However, the American Institute for Cancer Research does not recommend avoiding red meat entirely. Instead, you should limit your weekly servings to one to two 3-ounce servings. In addition, it is recommended to choose the leanest cuts of meat.

Eat in moderation: beef

While beef has roughly the same nutritional value and risk factors as pork, beef tends to be higher in saturated fat, which can increase the risk of heart disease. For the healthiest addition to your diet, it is recommended to choose beef products that are at least 90% lean.
Be aware that ground beef may come from several different cows and is exposed to air when ground, which increases the risk of E. coli growth, so be sure to cook ground beef to at least 160°F. (Rare-cooked steaks don't have the same risk of E. coli contamination because the insides aren't exposed to air.) Also, avoid grilling meat at extremely high temperatures, which can produce a carcinogen called cyclic amines. Those grill marks on the meat can be a danger sign.

Best to avoid: cold cuts

Cold cuts are processed meats that have been cured or smoked, or have been processed to alter flavor or preserve them. These processes can lead to increases in sodium, nitrates, nitrites and other chemicals in meat, which can have a variety of effects, many of which are unpredictable. For example, sodium nitrite helps prevent the growth of bacteria in cold cuts, and nitrite forms beneficial nitric oxide in the body. But chemical nitrites can damage human cells and may increase the risk of cancer, or they can form nitrosamines, which are known to cause cancer in laboratory animals. The effects depend on how your body processes nitrites, which is why it's best to avoid cold dishes if possible.

If you're not willing to avoid it, choose lean meats such as chicken, turkey breast, or roast beef. Low-sodium options, but be aware that they may not be low in sodium, just less than regular versions. It is recommended to choose cold cuts without added nitrites or nitrates.

Choose the healthiest meat

In addition to analyzing the specific types of meat you eat, you should also consider how the animals were raised. Beef is healthier when cattle are fed grass rather than grains. This is because grass-fed meat has higher levels of healthful conjugated linolenic acid (CLA) and omega-3 fatty acids than grain-fed meat. Additionally, animals raised on organic feed tend to provide healthier meat than those that are not fed organic feed. Animals raised in sunlight in open spaces provide healthier meat than animals raised in feedlots or in dark cages.

Know where your meat comes from and consider whether the animals take hormones and antibiotics. You'll likely pay more for higher-quality meat. But this can be balanced by eating less meat.

Alternative: Consider a plant-based diet

Research shows that a plant-based diet is a great way to eat healthily. You don't have to eliminate meat, fish, and poultry, but it's a good idea to think of meat as the condiment rather than the star. Even a few strips of beef or pork in a dish will give it good flavor and texture. No need for a big piece of steak.

Reducing your meat intake, combined with understanding which meats are healthiest and choosing the highest quality options, will put you on the best path to a healthy diet and lifestyle.

Related Products

Review

All comments are moderated before being published

HealthyPIG Magazine

View all
死亡氣味 :科學如何理解生命最後的氣息

死亡氣味 :科學如何理解生命最後的氣息

人類死亡後,身體嘅代謝同細胞運作會急劇改變,隨住時間推進,組織開始分解,產生一系列特有嘅氣味化合物。呢種 死亡氣味 (Odor of Death) 唔單止係動物可以嗅到,亦成為法醫學 (Forensic Science) 研究嘅重要領域。甚至有人提出,狗可能能夠嗅到人「臨終前」嘅早期氣味改變。

狗隻能否嗅出疾病甚至死亡?——從嗅覺科學到臨床研究

狗隻能否嗅出疾病甚至死亡?——從嗅覺科學到臨床研究

人類同狗相處幾千年,唔少人都曾經觀察到:狗似乎「知道」主人唔舒服,甚至有人報告狗會喺主人臨終前出現異常行為。呢啲現象令科學家開始研究:狗隻係咪真係可以嗅出疾病,甚至察覺死亡徵兆?

答案係:狗確實能透過超強嗅覺 (Olfaction) 偵測身體嘅代謝變化,從癌症、糖尿病,到感染性疾病。但關於「臨終氣味」嘅研究仍然有限,更多係臨床觀察。

幻覺:大腦點樣自己製造「假影像」

幻覺:大腦點樣自己製造「假影像」

幻覺 (Hallucinations) 並唔係靈異現象,而係一種 大腦自我製造影像或感覺 嘅過程。當冇外界刺激存在,但大腦卻產生「真實感受」時,就叫幻覺。研究指出,幻覺源於 大腦訊號錯亂神經傳導物質失衡,甚至同 睡眠失調 有密切關係。

心理學上的「預知錯覺」:點解我哋以為自己可以預測未來?

心理學上的「預知錯覺」:點解我哋以為自己可以預測未來?

好多時候,我哋都會有種感覺:「咦!我早就預測到會發生!」,甚至覺得自己擁有「第六感」。但從心理學角度睇,呢種「預知」其實並唔係超能力,而係 大腦嘅認知偏差 (Cognitive Biases)記憶錯亂 (Memory Errors) 造成。以下三個心理現象,最常被誤以為係「預知未來」

大腦嘅「預測功能」:點解我哋係一部預測機器

大腦嘅「預測功能」:點解我哋係一部預測機器

科學研究一直證實,所謂「超自然預知 (Precognition)」並冇可靠證據。但人類大腦本身卻具備一種極強嘅 預測功能 (Predictive Function)。從神經科學角度嚟睇,大腦其實係一部 Prediction Machine(預測機器),不停利用以往經驗去推測未來,再根據新收到嘅感官訊號作出修正。呢種能力解釋咗點解人類可以快速反應、避開危險,甚至提升學習同決策效率。

遲起身唔等於懶!夜貓同雲雀原來係基因決定

遲起身唔等於懶!夜貓同雲雀原來係基因決定

有啲人天生 早睡早起,朝早 6 點自然醒身,精神奕奕;但亦有人喺夜晚最有活力,凌晨兩三點先想瞓。呢種差異唔係單純習慣問題,而係與 Chronotype(睡眠型態) 有關。Chronotype 由基因 (Genetics)、年齡 (Age)、生活環境 (Environment) 一齊決定,直接影響你嘅睡眠時間、精神狀態同工作效率。

腦淋巴系統:大腦喺瞓覺時點樣「清垃圾」

腦淋巴系統:大腦喺瞓覺時點樣「清垃圾」

我哋成日聽人講「瞓覺可以休息大腦」,但其實睡眠唔單止係休息,仲係大腦清理廢物嘅關鍵時刻。近年神經科學發現咗一個重要嘅系統:Glymphatic System(腦淋巴系統),負責喺瞓覺時清除代謝廢物,包括同 阿茲海默症 (Alzheimer’s disease) 有關嘅 β-amyloid(β-類澱粉蛋白)。

睡眠不足與情緒健康:焦慮與抑鬱的隱藏推手

睡眠不足與情緒健康:焦慮與抑鬱的隱藏推手

好多香港人、台灣人甚至全球都市人,都認為「捱夜」只係令身體攰啲,但其實 睡眠不足對情緒健康影響極深。研究顯示,缺乏睡眠唔單止會令人心情差,仲係 焦慮 (Anxiety)抑鬱 (Depression) 嘅高危因素。對於 嗜睡症 (Narcolepsy) 患者,呢種風險更高,因為佢哋天生嘅睡眠結構失調,令情緒波動更加嚴重。

為何過度疲勞會令你進入「恐懼模式 」?

為何過度疲勞會令你進入「恐懼模式 」?

好多時候,大家經歷過捱夜、返工返學壓力大,會覺得整個人進入咗一種「生存模式 (Survival Mode)」:神經繃緊、疑神疑鬼、甚至有啲恐懼感。呢種情況唔只係心理作用,其實背後有大腦與荷爾蒙嘅科學解釋。